55.コロナ禍(か)での生活と改(あらた)めて自己紹介(じこしょうかい)

【内容 Contents】

(1)近況報告 Update:「自宅(じたく)での過(す)ごし方(かた)」

(2)単語コーナー(タンゴー):コロナウイルス関連(かんれん)の単語

(3)テーマ「改(あらた)めて自己紹介(じこしょうかい)をします!」

 

【単語 Vocabulary】

遠隔(えんかく):remote
試み(こころみ):trial
ぬいぐるみ:a stuffed toy
相談(そうだん)する:to consult
最新(さいしん):the latest
実(じつ)のところ:to be honest
撮る(とる):to record
(ストックが)切れる:to run out of
騒(さわ)ぎになる=騒(さわ)がれる:to cause a stir
話題(わだい)になる:to come to an issue, become the subject

 

(1)近況報告(きんきょうほうこく)

暇(ひま)つぶし:killing time, passing time
つぶす:squash, crush
会社(かいしゃ)がつぶれる=会社が倒産(とうさん)する:to go bankrupt
ど忘(わす)れする:to slip one’s mind, forget for the moment
酔(よ)いつぶれる:to drink oneself under the table
ダルゴナコーヒー
韓国(かんこく):Korea
発祥(はっしょう)・発祥の地(ち):birthplace
インスタントコーヒー:instant coffee
砂糖(さとう):sugar
お湯(おゆ):hot water
泡立てる(あわだてる):to whip
ふわふわ:fluffy
~風(ふう)=~っぽい:-ish, like
お家(うち)カフェ
ディズニーレシピのチュロス
公開する(こうかうする):to open to the public
情報(じょほう):information
厳密に言うと(げんみつにいうと):technically speaking
なんなら:rather than
揚(あ)げる:to fry
~したて:freshly
(例)作りたて:freshly made、揚げたて:freshly fried
手に入る(てにはいる):be available, can buy
材料(ざいりょう):ingredients
以上(いじょう)です。:That’s all.

 

〈オススメエクササイズ〉
Shake it offのエクササイズ:https://youtu.be/it09aBN-sIw
King & Princeシンデレラガールのエクササイズ:https://youtu.be/e8733Sv5aMY
Hand Crapのダンス:たくさん種類(kinds)があるので、調べてみてください!

 

痩(や)せる:to lose weight
飽(あ)きる:to get tired of
組(く)み合(あ)わせる:to put together, work better in combination, mix and match
順番(じゅんばん):order
無料(むりょう):for free

 

〈オススメYouTube
The Show Must Go On!

 

(2)タンゴー
「新型(しんがた)コロナウイルス」:COVID-19, novel coronavirus
公式(こうしき):official
「感染(かんせん)する」:to be infected, get the virus
「自宅待機(じたくたいき)」:self-quarantine, stand by at home
待機(たいき)する:to stand by, wait
台風(たいふう):a typhoon
大雪(おおゆき):a heavy snow
「不要不急(ふようふきゅう)」:nonessential and non-urgent
(例)不要不急(ふようふきゅう)の外出(がいしゅつ)を控(ひか)える
控(ひか)える:to refrain from
ロックダウン=都市封鎖(としふうさ)
外務大臣(がいむだいじん):Minister of Foreign Affairs
ステイホーム
週間(しゅうかん):week
期間(きかん):period
(例)あいさつ週間、ステイホーム週間
心掛ける(こころがける):keep in mind

 

(3)テーマ「改(あらた)めて自己紹介(じこしょうかい)をします!」

兼ねる(かねる):double as
(例)ソファー兼(けん)ベッドです。This sofa doubles as a bed.
改めて(あらためて):once again, afresh
年齢(ねんれい):age
職業(じょくぎょう):occupation
血液型(けつえきがた):a blood type
マイペース:at one’s own pace, not easily influenced
まじめ:serious
占い(うらない):fortune-telling
※血液型占いについて→第10回を聞いてみてください!

 

Q自分の性格(せいかく)を一言(ひとこと)で言うと?
一言(ひとこと):a single word
おしゃべり:talkative
~な反面(はんめん)=~の一方(いっぽう)で:on the other hand
側面(そくめん):aspect
コツコツ~する:to do something steadily
マメに~する:to do something diligently or frequently
(例)マメに連絡(れんらく)する:to get in touch frequently

 

Q今までやっていた習い事(ならいごと)は何ですか?
習い事(ならいごと):after school activities
バレエ:ballet
茶道(さどう):tea ceremony
そろばん:Japanese abacus
道具(どうぐ):instrument
計算(けいさん)する:to calculate
後悔(こうかい)する:to regret
公文(くもん)
うらやましい:to be jealous, envy
塾(じゅく):a cram school
習字(しゅうじ):calligraphy
表す(あらわす):to represent

 

Q過去(かこ)に戻(もど)れるなら、いつに戻りたいか?
過去(かこ):past
戻る(もどる):to go back
大分県(おおいたけん)

 

Qカラオケの十八番は?
十八番(じゅはちばん・おはこ):go-to, favorite
いきものがかり・気(き)まぐれロマンティック
AKB48・恋(こい)するフォーチュンクッキー

 

Qオススメのポッドキャストは?
「REAL TOKYO」
代官山(だいかんやま)
中目黒(なかめぐろ)
視点(してん):a point of view
落語(らくご)
「Rakugo Japanese traditional style comedy」
「GoGoエイブ会話」
「Bilingual Culture Talk
夫婦(ふうふ):a married couple
落(お)ち着(つ)いている:calm

 

Q好きなタイプは?
恋愛(れんあい):love, romance
合コン(→第16回を聞いてみてください!)
余裕(よゆう)がある:to have room in one’s mind
しっかりしている:reliable
精神年齢(せいしんねんれい):mental age

54.人気のレストランとラーメンの極意(ごくい、the secret)

【今回の内容 contents】

 

*お知らせ

This episode was recoded a while ago. So please keep in mind that this episode has a time lag, and we are so sorry about this. We hope all of you are safe, and please take care of yourselves.

このエピソードはかなり前に録音したものです。ですので、大変申し訳ありませんがタイムラグがあることをご承知おきください。私達はみなさんが安全に生活していることを祈っていますし、みなさんもお体に気をつけてお過ごしください。

 

*近況報告

K:お寿司を食べました!

ジャンボおしどり寿司:http://www.echocom.co.jp/

くら寿司http://www.kura-corpo.co.jp/

はま寿司:https://www.hamazushi.com/en/

スシロー:https://www.akindo-sushiro.biz/en/

M:抹茶ティラミスを食べました!

抹茶サロン(まっちゃ): https://omatcha-salon.jp/

nana’s green tea:http://www.nanasgreentea.com/

パルコ:https://parco.jp/

LUMINE:https://www.lumine.ne.jp/

KITTE:http://jptower-kitte.jp/

おぼんdeごはん:https://byo.co.jp/obon-de-gohan/

韓美膳:http://www.kimuchikan.co.jp/restaurant/hanbije-restaurant/

CAFE会:http://jptower-kitte.jp/shop/113.html

コメダ珈琲店http://www.komeda.co.jp/

 

*たんごー

ぶりっこ:cutesy,

かわいい子ぶる:to act cutesy

 

*ラーメンの極意(ごくい secrets)

ラーメンは種類がたくさんあって、どれを注文すればいいかわからない!

1ラーメンの種類

味噌ラーメン(みそ):Ramen in Miso-based soup 北海道

豚骨ラーメン(とんこつ):Ramen in pork bone soup九州 油っぽい感じ

醤油ラーメン(しょうゆ):Ramen in soy sauce-based soup

塩ラーメン(しお):Ramen in salt-based soup

 

2トッピング

チャーシュー:roasted pork

メンマ:bamboo shoots

ネギ:green onions, leeks

のり:seaweed

味玉:seasoned boiled eggs

なると:fish cakes

 

3麺(めん noodles)

替え玉(かえだま):top up of noodles

 

4有名なラーメン店

一蘭(いちらん):https://en.ichiran.com/

日高屋(ひだかや):http://hidakaya.hiday.co.jp/

一風堂(いっぷうどう):https://www.ippudo.com/

餃子の王将(ぎょうざのおうしょう):https://www.ohsho.co.jp/

 

【単語 Vocabulary】

*近況報告

ごしごし磨く(みがく):to polish, to scrub

オノマトペ:onomatopoeia

おしどり:a mandarin duck

~の一種(いっしゅ):a kind of

おしどり夫婦(ふうふ):a happy married couple, lovebirds

神奈川県(かながわけん)

一皿(ひとさら):a dish of (sushi)

一貫(いっかん):a piece of (sushi)

パネル:a touch screen

~を担当する(たんとうする):to be in charge of

寿司職人(すししょくにん):a sushi chef

マグロ:tuna

回らないお寿司(まわらないおすし):non-conveyor belt sushi

板前さん(いたまえさん):a chef of Japanese cuisine

職人(しょくにん):a craftsman

職人気質(しょくにんきしつ):the artisan spirit

特定の(とくていの):specific

抹茶ティラミス(まっちゃ):a green tea tiramisu

ひと昔前(ひとむかしまえ):a decade ago, in the past

流行る(はやる):to be in fashion, to become popular

京都(きょうと)

鎌倉(かまくら)

抹茶パウダー(まっちゃ):green tea powder

池袋(いけぶくろ)

蕎麦(そば):soba noodles, buckwheat noodles

風味(ふうみ):flavor, taste

大福(だいふく):mochi filled with red sweet bean

パフェ:a parfait

いまどき:trendy, in style

お盆(おぼん):a tray

おかず:a side dish

ファミリーレストラン:a chain family restaurant

OL(Office Lady):a female office worker

サムギョプサル:samgyeopsal, Korean barbecue

ビビンバ:bibimbap, rice with seasoned vegetables

チジミ:buchimgae, Korean pancake

要は(ようは):the point is, in short

和風(わふう):Japanese style

愛知(あいち)

名古屋(なごや)

お団子(おだんご):a Japanese sweets dumpling ball

ほうじ茶:roasted green tea

発祥(はっしょう):origin

味噌カツ(みそかつ):Pork Cutlet with Miso sauce

味噌カツバーガー

ボリューミー:huge portions, big

コスパがいい:good value for money

茶店(きっさてん):a coffee shop

 

*たんごー

ぶりっこ:cutesy

田中みな実さん(たなかみなみさん)

アナウンサー:a news caster

かわいい子ぶる:to act cutesy

~ぶる:to set oneself up as

帰国子女(きこくしじょ):a returnee, someone who lived abroad when he/she was a kid

手をグーにする:to make a fist

擬音語(ぎおんご):onomatopoeia

頬を膨らませる(ほおをふくらませる):to puff out one’s cheeks

 

*ラーメンの極意

極意(ごくい):a secret

秘訣(ひけつ):a secret, a key

券売機(けんばいき):a ticket vending machine

味噌ラーメン(みそ):Ramen in Miso-based soup 北海道

豚骨ラーメン(とんこつ):Ramen in pork bone soup九州 油っぽい感じ

醤油ラーメン(しょうゆ):Ramen in soy sauce-based soup

出汁(だし):broth, stock

佐野市(さのし)

しまだや:http://www.simadaya.co.jp/

塩ラーメン(しお):Ramen in salt-based soup

チャーシュー:roasted pork

メンマ:bamboo shoots

ネギ:green onions, leeks

のり:seaweed

味玉:seasoned boiled eggs

なると:fish cakes

ばり:とても very

髪を結ぶ(かみをむすぶ):to tie up one’s hair

替え玉(かえだま):top up of noodles

博多(はかた)

具(ぐ):ingredients

53. 花粉症(hay fever)でも、お花見(Cherry-blossom viewing)したい!

【内容 contents】

おしらせ
:We recorded this episode a while ago, so we didn't talk about Corona virus. Also, we recommended that you go out for Hanami this episode, however, as you know, the Japanese government has asked us to not go out for nonessential purposes. So please keep in mind that this episode has a time lag, and we are so sorry about this. Please take care of yourselves and we really hope you are all safe.

 

(1)近況報告update
M:日本にはなんで花粉症(かふんしょう)の人が多いの?
K:アンテナショップに行きました!

 

(2)単語コーナー Vocabulary
「ついでに」

 

(3)今日のトピック Today’s topic
東京でオススメのお花見(おはなみ)やピクニックスポット!

 

【単語 Vocabulary】
(1)近況報告

長年(ながねん):for many years
花粉症(かふんしょう):hay fever, pollen allergy
花粉(かふん):pollen
アレルギー:allergy
重度(じゅうど):severe, serious
ケガ:injury
コンタクト:contact lenses 
喉(のど):throat
国民病(こくみんびょう):big illness in a nation, national disease
深刻な(しんこくな):serious
4人に1人(よにんにひとり):one in four
ちらほら:at times, now and then, here and there, sparsely
(例)ちらほら耳(みみ)にする、ちらほら聞(き)く:sometimes hear, hear now and then
サクラがちらほら咲(さ)き始(はじ)めた:Cherry blossoms are coming out here and there.
ググる:to Google
日本経済新聞(にほんけいざいしんぶん)=日経(にっけい)

 

「杉(すぎ)と花粉(かふん)と日本人(にほんじん)」
(2014年2月17日の日本経済新聞より:https://www.nikkei.com/article/DGXZZO66841290U4A210C1000000/

 

杉(すぎ):Japanese cedar
ヒノキ:hinoki, Japanese cypress
固有の(こゆうの):indigenous
植物(しょくぶつ):plant
原因(げんいん):cause
香り(かおり):smell, fragrance
旅館(りょかん):Japanese-style hotel
木目(もくめ):grain, woody texture
模様(もよう):pattern
レンガ:brick
人工的に(じんこうてきに):artificial
植林(しょくりん):tree planting
用途(ようと):use
貿易自由化(ぼうえきじゆうか):trade liberalization
輸入(ゆにゅう):import 
切る(きる):to cut
吸収(きゅうしゅう)する:to absorb 
ある日突然(あるひとつぜん):Suddenly one day
体育(たいいく):physical education (P.E.)
可能性(かのうせい):possibility
お花見(おはなみ):cherry-blossom viewing

アンテナショップ:An “antenna shop” is a store that specializes in local products from various regions in Japan.
大分県(おおいたけん)
鹿児島(かごしまけん)
県(けん):prefecture
紹介する(しょうかいする):to introduce
福島県(ふくしまけん)
実際に(じっさいに):actually
雰囲気(ふんいき):atmosphere
地元の(じもとの):local
提供する(ていきょうする):to offer
検索する(けんさくする):to search
銀座(ぎんざ)
高知県(こうちけん)
ゆず:Yuzu
偉人(いじん):great people, legend
茨城県(いばらき)
沖縄県(おきなわけん)
大阪(おおさか)
「白い恋い人(しろいこいびと)」:北海道(ほっかいどう)
面白い恋人(おもしろいこいびと)」:大阪(おおさか)
~展(てん):北海道展(ほっかいどうてん)、沖縄展(おきなわてん)、九州展(きゅうしゅうてん)など
まとめる:put together as a whole, compile,

 

(2)タンゴー

「ついでに」
(例)銀行に行くついでに、買い物をする。: I’ll go shopping on my way to the bank.
でかけるついでにあのマンガ買ってきて!:Please buy me that magazine while you are out.

 

(3)東京でオススメのお花見(おはなみ)やピクニックスポット!

 

◆オススメスポット1:「昭和記念公園(しょうわきねんこうえん)」
・最寄り駅(もよりえき):立川駅(たちかわえき)
・行き方:新宿駅(しんじゅくえき)からJR中央線(ちゅおうせん)で立川駅に行き、立川駅から徒歩(とほ)10分

 

(花が)枯(か)れる:wither, be dead
〇月半ば(がつなかば):the middle of 〇

 

◆オススメスポット2:「井の頭公園(いのかしらこうえん)」

・最寄り駅:吉祥寺駅(きちじょうじえき)
・行き方:新宿駅からJR中央線or JR総武線吉祥寺駅に行き、吉祥寺駅から徒歩6分

 

住(す)みたい町(まち)ランキング:
都市伝説(としでんせつ):urban legend
ディズニー=ディズニーランド
一日中(いちにちじゅう):throughout the day
隠せない(かくせない):cannot hide
カップルが)別れる:to break up
「ピッツェリアGG」
本格的(ほんかくてき):authentic, genuine
~っぽい:-ish, look like, kind of
分厚い(ぶあつい):thick
ふわふわ:soft and fluffy
薄い(うすい):thin
都内(とない):the Tokyo Metropolitan area
超える(こえる):beyond
寄る(よる):drop in
予約(よやく):reservation
電話番号(でんわばんごう):phone number
自分の番(じぶんのばん):my turn

 

◆オススメスポット3:「六義園(りくぎえん)」
最寄り駅:駒込駅(こまごめえき)
行き方:池袋駅(いけぶくろえき)からJR山手線(やまのてせん)で駒込駅に行き、駒込駅から徒歩6分

 

しだれ桜(ざくら)
上野公園(うえのこうえん)
住宅街(じゅうたくがい):residential section, residential area

 

52. 居酒屋(いざかや Japanese Pub)でいつも何を注文する?~ゆるキャラと居酒屋さんでの好きな食べもの~

【今回の内容 contents】

 *近況報告

K:オタクに恋は難しい(アニメ)を見ました!

 にふじくんとなるみちゃん(主人公)、

かばくら先輩とこやなぎさん という2つのカップルの話

M:ゆるキャラグランプリ

  埼玉→こばとん、大分→めじろん

  2011年くまモン、2012年バリィさん、2013年さのまる

 

*たんごー

月刊(げっかん):monthly

週刊(しゅうかん):weekly

隔週(かくしゅう):every other week, fortnightly

 

*私たちが居酒屋(いざかや)でよく食べるもの!

・飲み物

→ビール、サワー(レモンサワー、カルピスサワー、キウイサワー)、チュウハイ(ウーロン杯、緑茶ハイ)

・食べもの

→サラダ、焼き鳥(味:塩味かタレ味、種類:モモ、砂肝、つくねなど)

 揚げ物(唐揚げ、ポテトフライ)

 お刺身(しめさば)

・デザート

→アイス、シュークリーム

 

 

【単語 Vocabulary】

*近況報告

撮り直す(とりなおす):to take again

触れる(ふれる):to touch, to mention

偶数(ぐうすう):even number

オタク:geek, nerd

あえて:on purpose

リア充:people who have boyfriend/girlfriend, people who have a fulfilling life

コミケ:Comic Market

声優(せいゆう):a voice actor

日常系アニメ(にちじょうけい):slice of life anime, an anime about everyday life

分析する(ぶんせきする):to analyse

評論家(ひょうろんか):a critic

SF:Sci-Fi, Science Fiction

相容れない(あいいれない):incompatible

エンタメ:エンターテインメント、entertainment

大島優子(おおしまゆうこ)さん

前田敦子(まえだあつこ)さん、あっちゃん

世代(せだい):a generation

一昔前(ひとむかしまえ):in the past, a decade ago

ゆるキャラ:a local mascot, a heart-warming mascot character

ぐでたま

サンリオ

シナモンロール

だるーい:dull

ゆるい:laid-back

ご当地(ごとうち):local, local own

宣伝する(せんでんする):to advertise

おぼろげに:dimly, vaguely

情報過多(じょうほうかた):too much information

ご当地キャラ(ごとうち):a local mascot

事前に(じぜんに):in advance, beforehand

 

*たんごー

月間(げっかん):monthly

少女漫画(しょうじょまんが):manga for girls

週刊(しゅうかん):weekly

週刊少年ジャンプ(しゅうかんしょうねん)

週刊文春(しゅうかんぶんしゅん)

隔週(かくしゅう):every other week, fortnightly

 

*私たちが居酒屋(いざかや)でよく食べるもの!

居酒屋(いざかや):Izakaya, a Japanese Pub

プレゼン:a presentation

略す(りゃくす):to abbreviate

メリクリ:メリークリスマス

あけおめ:あけましておめでとうございます

充電する(じゅうでんする):to charge (a cell phone)

モバ充(モバじゅう):モバイル充電器、a portable battery charger

クレカ:クレジットカード

コンプ:コンプリート、complete

文脈(ぶんみゃく):a context

おつまみ:bar snacks, nibbles

生(生ビール):beer, draft beer

サワー、チュウハイ:mixed drink containing a sprit and citrus fruit juice

塩だれ(しおだれ):salt-based sauce

おかわり自由(じゆう):free refills

ごま油(ごまあぶら):sesame oil

焼き鳥(やきとり):grilled chicken on a skewer

モモ、砂肝、つくね:やきとりの種類

万人受け(ばんにんうけ):popular with various people, liked by everyone

軟骨唐揚げ(なんこつからあげ):deep fried chicken cartilage

あげもの:fried food

しめさば:a pickled mackerel

シュークリーム:a cream puff

鳥貴族(とりきぞく)

均一の(きんいつの):uniform

百均(ひゃっきん):a one dollar store

51. 春が来た!Spring has come! 旅行に行こう!! Let’s go on a trip! ~大分(おおいた)・広島(ひろしま)編~

【内容 contents】


(1)近況報告update
たい焼(や)きについて!~たい焼きの歌(うた)や心理(しんり)テスト~

 

(2)単語コーナー Vocabulary
「つまむ」「おつまみ」「つまみ食い」「かいつまんで~」

 

(3)今日のトピック Today’s topic
 春が来た!旅行に行こう!~大分・広島編~

 

【単語 Vocabulary】

(1)近況報告

来月(らいげつ) : next month
〜程(ほど)でもない: not worth, not like
たい焼(や)き: taiyaki, fish shaped cake with filling inside
あんこ: sweet bean paste
鯛(たい) : tai, red snapper
魚(さかな) : fish
〜匹(ひきorぴきorびき ): counter for small animals such as fishes, dogs, insects
しっぽ: tail
意識(いしき) : conscious
サクサク: crunchy, crisp
我先(われさき)に: rush into, scramble to
心理(しんり)テスト: psychological test
豪快(ごうかい)な : large-hearted
挑戦(ちょうせん) : challenge
慎重(しんちょう)な : careful, cautious
血液型(けつえきがた) : blood type
科学的(かがくてき)根拠(こんきょ): scientific basis
きな粉(こ) : soybean flour
「くりこ庵(あん)」: たい焼きのチェーン店(てん)
紫芋(むらさきいも) : purple fleshed sweet potato (紫芋 is often called yams in America, but this is technically incorrect.)
季節限定(きせつげんてい) : seasonal, limited edition
神楽坂(かぐらざか)
「およげたいやきくん」
印象(いんしょう) : impression
替え歌(かえうた) : parody song
ビール : beer
紹介(しょうかい) : introduction
主人公(しゅじんこう) : hero
鉄板(てっぱん) : steel plate
逃げ込む(にげこむ) : to succeed in running away
お腹(なか)がすく=お腹がぺこぺこになる : to get hungry
エビ : shrimp
釣り竿(つりざお) : fishing pole
運命(うんめい) : destiny
歌詞(かし) : lyrics

 

(2)タンゴー

「つまむ」: to pick something up with one's fingers
(例)端(はし, edge)の方(ほう)をつまむ

「おつまみ」: snack, finger food
(例)ビールに合(あ)うおつまみ

「つまみ食(ぐ)い」: to pick up food and eat it without waiting for the meal to start
(例)こっそりつまみ食いする

「かいつまんで~」: In short, To make a long story short,
(例)かいつまんで話す。
   かいつまんで説明する(せつめいする, to explain)。

「かじった程度(ていど)」: to do something a bit
 (例)ギターはかじった程度です。
 かじる:to bite

 

(3)今日のトピック

旅行先(りょこうさき) : destination
満足度(まんぞくど): satisfaction

 

「旅行先満足度ランキング」
1位:大分(おおいた)
2位:沖縄(おきなわ)
3位:北海道(ほっかいどう)
9位:広島(ひろしま)

~大分(おおいた)~
九州(きゅうしゅう)
福岡(ふくおか)
本州(ほんしゅう) : the main island of Japan
韓国(かんこく): Korea
温泉(おんせん) : hot spring
種類(しゅるい) : kinds, sorts
別府(べっぷ)
「ひょうたん温泉」
観光客(かんこうきゃく) : tourists
湯布院(ゆふいん)
ググる : to search for something on the Internet (using Google's web search engine)
町並み(まちなみ) : townscape
体験(たいけん) : experience

~広島(ひろしま)~
お好み焼き(おこのみやき) : Japanese pancake
島風(ひろしまふう)お好み焼
関西風(かんさいふう)お好み焼
基準(きじゅん) : standard
麺(めん): noodle
中国地方(ちゅうごくちほう)
「みっちゃん総本店(そうほんてん)」: 広島のお好み焼きチェーン
「八昌(はっしょう)」: 広島のお好み焼きチェーン
原爆(げんばく)ドーム
Hiroshima Peace Memorial
平和祈念資料館(へいわきねんしりょうかん)
日本語表記(にほんごひょうき) : displayed in Japanese
英語表記(えいごひょうき) : displayed in English
宮島(みやじま)
潮(しお)の満ち引き(みちひき) : the rise and fall of the tide
鳥居(とりい): a gateway of Shrine
厳島神社(いつくしまじんじゃ) : 宮島にある神社
山口県(やまぐちけん)
岩国(いわくに)
錦帯橋(きんたいきょう)
橋(はし) : bridge
のん太鮨(たずし) : 回転寿司(かいてんずし)チェーン
駆け足で話す(かけあしではなす) : rush into talking, talk in a hurry
駆けっこ(かけっこ) : running
魅力(みりょく) : attractiveness
牡蠣(かき) : oyster
生(なま) : raw
(くじに)当たる : win the lottery
(食べ物に)当たる : to get food poisoning
食(しょく)あたり : food poising
最終日(さいしゅうび) : the end of the day
具合が悪い(ぐあいがわるい) : to feel sick
なんとか : somehow
会議(かいぎ) : conference
避(さ)ける : to avoid

50. ハンバーガーとお米とインスタントラーメンと~ラーメンよりインスタントラーメン派(an instant noodles person)~

【今回の内容 contents】

*近況報告

K:おしゃれをしようとする気持ちがなくなってしまった問題について

M:ハンバーガーを食べてる時にやらかしました

 

*たんごー

2019年の流行語大賞 One Team

 

*インスタント食品について

・タピオカのインスタントバージョンがあるらしい

・タピオカとお米とスープジャー(jar type thermos lunch box)

カップヌードル茶碗蒸し(steamed egg custard)

カップヌードルミュージアムinみなとみらい

 

【単語 Vocabulary】

*近況報告

ぴったり:just

おしゃれをする:to dress up

おしゃれは我慢(がまん):being stylish requires endurance 

気を使う(きをつかう):

ちゃんと:properly/carefully

髪を巻く(かみをまく):to curl one’s hair

褒める:to compliment 

対策をする(たいさくをする):to prepare for/ to take measures

ヒートテックHEATTECH (clothes with cold protection produced by UNIQLO)

ワンピース:dress

やらかす:to mess up

マック:マクドナルド(McDonald’s)

食べやすい:easy to eat

高級な(こうきゅうな):expensive/luxury

 

*たんごー

その話は置いといて(おいといて):Let’s leave it aside for now.

KY(空気読めない):oblivious to the atmosphere in the room

日本代表(にほんだいひょう):players representing Japan/Japan national players

ピンとくる:ring a bell

 

*インスタント食品について

予想する(よそうする):to predict

進化する(しんかする):to evolve

多少(たしょう):somewhat/ to a certain extent

茹でる(ゆでる):to boil

お弁当箱(おべんとうばこ):bento box

放置する(ほうちする):to leave

お米を炊く(おこめをたく):to cook rice

炊飯器(すいはんき):a rice cooker

鍋(なべ):a pot

めんどい(めんどくさい):can’t be bothered

最悪(の場合):in the worst case,

おなかを壊す(こわす):to get an upset stomach

インスタントラーメン:instant noodles

カップヌードル

大量に:a lot

生卵(なまたまご):a raw egg

卵をとく:to beat eggs

溶き卵(ときたまご):beaten egg

茶碗蒸し(ちゃわんむし):steamed egg custard

カップヌードル

大量に:a lot

生卵(なまたまご):a raw egg

卵をとく:to beat eggs

溶き卵(ときたまご):beaten egg

茶碗蒸し(ちゃわんむし):steamed egg custard

カップヌードルミュージアム

49.キノコ派?タケノコ派?大論争(big argument)!~日本のおかし~

【内容 contents】
(1)4と9について
(2)単語コーナー Vocabulary
「〇〇の〇字(じ)もない」
(3)近況報告 Update
M: ベジタリアンレストランに行きました!(FALAFEL BROTHERS@恵比寿EBISU)
K: キノコの山派(やまは)?竹の子(たけのこ)の里(さと)派?
(4)今日のトピック Today’s topic
   日本のお菓子(おかし)

 

【単語 Vocabulary】


(1)4と9について


数(かず):number
死(し):death
苦労(くろう):hardship, trouble
苦しむ(くるしむ):to suffer
手土産(てみやげ):a small gift, present brought by a visitor
訪ねる(たずねる):to visit
意識する(いしきする):be conscious
仮に(かりに):if…, suppose…
避ける(さける):to avoid
4649:よろしく
低学年(ていがくねん):lower elementary students

 

(2)単語コーナー


「〇〇の〇字もない」:not ~ at all
(例)彼は思(おも)いやりの「お」の字もない。:He has no consideration for others.
   私はスペイン語の「ス」の字も知らない。:I cannot understand Spanish at all.
強調(きょうちょう)する:to emphasize

 

(3)近況報告(きんきょうほうこく)


近況(きんきょう):current status
要は(ようは):in short
恵比寿(えびす)
FALAFEL BROTHERS:恵比寿(えびす)にあるベジタリアンレストラン
お腹(なか)がパンパンになる=お腹がいっぱい:to be really full
胃袋(いぶくろ):stomach
種類(しゅるい):sorts, kinds
ほうじ茶(ちゃ):hojicha, roasted green tea
~する気(き)満々(まんまん):full of enthusiasm, motivated
餃子(ぎょうざ)
T’s たんたん:東京駅の中にあるラーメンレストラン(ベジタリアン
道に迷う(みちにまよう):to lose one’s way

季節(きせつ): season
きのこ:mushroom
竹の子(たけのこ):bamboo shoot
「キノコの山」
「タケノコの里」
竹(たけ):bamboo
議論する(ぎろんする):to argue
里(さと):village
山(やま):mountain
投票(とうひょう):voting
名乗り出る(なのりでる):to come forward
匿名(とくめい)の:anonymous
多様性(たようせい):diversity
受け入れる:to accept
(受け入れる)器(うつわ)がある:to be tolerant
説得(せっとく)する:to persuade

(4)今日のトピック


初々しい(ういういしい):fresh, youthful, innocent
和菓子(わがし):Japanese confectionary
わらび餅(もち):Warabimochi is a Japanese style jelly-like confection made from bracken starch.
きな粉(こ):soybean flour
黒蜜(くろみつ):brown sugar syrup
取(と)って代(か)わる:to replace
スタバ=スターバックスコーヒー
大福(だいふく):rice cake stuffed with red bean paste
雪見大福(ゆきみだいふく):アイスクリーム
毛布(もうふ):blanket
こたつ:kotatsu, Japanese foot warmer
定期的に(ていきてきに):regularly
Nana’s Green Tea:和菓子スイーツのチェーンレストラン
埼玉県(さいたまけん)
白玉(しらたま)
うどん
どんぶり:rice bowl
黒(くろ)ごま:Black sesame
相性(あいしょう)がよい:good match, chemistry
辻利(つじり)
銀座(ぎんざ)SIX