86.福岡(ふくおか)のSpa ResortとSingapore旅行(りょこう)のお話!
【内容 Contents】
(1)K:福岡(ふくおか)の友達(ともだち)とSpa Resortに行ってきました~!
私が行ったのは福岡の照葉(てるは)というスパリゾート(Spa Resort)ですが、関東(かんとう)にも万葉(まんよう)の湯(ゆ)というスパリゾートがあります!温泉(おんせん)にビールにマンガに・・・最高(さいこう)でした!
(2)M:シンガポールに行ってきました!
・1日目:成田空港(なりたくうこう)でハプニング!Night Safariに感動(かんどう)!
・2日目:王道(おうどう)観光(かんこう)スポットや、Marina Bay Sandsでのバーでのエピソードなど。。。
・3日目:セントーサ島(Sentosa Island)に行きました!ビーチやUSSが有名(ゆうめい)です!
・4日目:アラブ街(Arab Street)やリトル・インディア(Little India)での経験など!
【単語 Vocabulary】
(1)福岡の友達とスパリゾートに行ってきました~!
・スパリゾート:Spa Resort
・照葉(てるは):https://terihaspa.jp/
・万葉(まんよう)の湯:https://www.manyo.co.jp/
・岩盤浴(がんばんよく):bedrock bath, a hot stoned bath
・施設(しせつ):facilities
・横(よこ)になる:lie down
・休憩室(きゅうけいしつ):break room, lounge
・インドア派(は):indoor type
・アウトドア派(は):outdoor type
・もつ鍋(なべ):Offal hot pot
・市街(しがい):city
・半日(はんにち):half a day
(2)シンガポールに行ってきました!
・魅力(みりょく):charm, attraction
・時差(じさ):time difference
・韓国(かんこく):Korea
・赤道(せきどう):equator
・4泊5日(よんはくいつか):4 nights and 5 days
①1日目
・子会社:subsidiary company
・格安航空:LCC(Low-Cost Carrier)
・羽田空港(はねだくうこう):東京にある空港
・成田空港(なりたくうこう):千葉にある空港
・始発(しはつ):the first train
・停電(ていでん):blackout
・災害(さいがい):disaster
・工事(こうじ):construction
・真っ暗(まっくら):pitch black
・急遽(きゅうきょ):suddenly
・典型的(てんけいてき)な:typical
・カヤトースト
::Kaya toast is a dish consisting of two slices of toast with butter and kaya (made from sugar, egg, coconut milk and pandan leaf (herb)), commonly served alongside coffee and soft-boiled eggs.
→私は「Ya Kun Kaya Toast」というチェーンレストランに行きました!
・kopi:シンガポールのコーヒー
・Night Safari
https://www.mandai.com/en/night-safari.html
・トロッコ:trolley
・頭(とう):counters for animals
・象(ぞう):elephant
・雄叫(おたけ)び:roar
・事前(じぜん)に:in advance
②2日目
・王道(おうどう):classic
・世界3大がっかり名所(めいしょ):the three biggest disappoing sightseeing spotsin the world(①Manneken Pis (Brussels)②The Little Mermaid (Copenhagen)③The Merlion (Singapor))
・マーライオン:The Merlion
・像(ぞう):statue
・ガーデンズ・バイ・ザ・ベイ:Gardens by the bay
https://www.gardensbythebay.com.sg/
・人工的(じんこうてき)な:
・滝(たき):waterfall
・市場(いちば):market
・チキンライス(カオマンガイ):Hainanese chicken rice is a dish of poached chicken and seasoned rice, served with chilli sauce and usually with cucumber garnishes.
・Maxwell Food Cenre
・Tian Tian Hainanese Chicken
https://www.instagram.com/tiantianchicken/
・肉骨茶(バクテー):中国語(ちゅうごくご)で肉骨は豚肉(ぶたにく)、茶はスープの意味(いみ)。
・ソンファ・バクテー
https://maps.app.goo.gl/GBiYRRMK7LNe5Hob8
・マリーナ・ベイ・サンズ:Marina Bay Sands
・コナン:アニメ「名探偵コナン」
・SMAP:アイドルグループ
・屋上(おくじょう):rooftop
・宿泊(しゅくはく)する:to stay
・入場料(にゅうじょうりょう):entrance fee
・ノリで〇〇する:to play it by ear, without thinking too much
・ちびちび:little by little
・2時間制(じかんせい):two hours only, 2 hour time limit
・シャンパン:Champagne
・追加(ついか)する:to add
・原価(げんか):purchase cost
・飾(かざ)る:to decorate
・存在感(そんざいかん)を放(はな)つ:have a strong presence
③3日目
・セントーサ島:Sentosa Island
・ケーブルカー:cable car
・つり下(さ)がる:hang down
・オブジェ:オブジェクトの略(りゃく)。
・あたかも:as if
・南国(なんごく):a tropical place
・チリクラブ
→Long Beach @ ROBERTSON QUAY
https://maps.app.goo.gl/LGrhESJpzyPP72Pd6
④4日目
・アラブ街(がい):Arab Street
・リトル・インディア:Little India
・モスク:mosque
・雑貨(ざっか):sundry goods
・ザムザム レストラン
https://maps.app.goo.gl/5QRTjSYCRc2Pmuia8
・浮(う)く:①float②different, out of place
・居心地(いごこち)がよい:cozy
・生産性(せいさんせい):productivity
・駐在(ちゅうざい):residence
・ドンキホーテ:日本のスーパーマーケット
・物価(ぶっか):prices
・予算(よさん):budget