54.人気のレストランとラーメンの極意(ごくい、the secret)

【今回の内容 contents】

 

*お知らせ

This episode was recoded a while ago. So please keep in mind that this episode has a time lag, and we are so sorry about this. We hope all of you are safe, and please take care of yourselves.

このエピソードはかなり前に録音したものです。ですので、大変申し訳ありませんがタイムラグがあることをご承知おきください。私達はみなさんが安全に生活していることを祈っていますし、みなさんもお体に気をつけてお過ごしください。

 

*近況報告

K:お寿司を食べました!

ジャンボおしどり寿司:http://www.echocom.co.jp/

くら寿司http://www.kura-corpo.co.jp/

はま寿司:https://www.hamazushi.com/en/

スシロー:https://www.akindo-sushiro.biz/en/

M:抹茶ティラミスを食べました!

抹茶サロン(まっちゃ): https://omatcha-salon.jp/

nana’s green tea:http://www.nanasgreentea.com/

パルコ:https://parco.jp/

LUMINE:https://www.lumine.ne.jp/

KITTE:http://jptower-kitte.jp/

おぼんdeごはん:https://byo.co.jp/obon-de-gohan/

韓美膳:http://www.kimuchikan.co.jp/restaurant/hanbije-restaurant/

CAFE会:http://jptower-kitte.jp/shop/113.html

コメダ珈琲店http://www.komeda.co.jp/

 

*たんごー

ぶりっこ:cutesy,

かわいい子ぶる:to act cutesy

 

*ラーメンの極意(ごくい secrets)

ラーメンは種類がたくさんあって、どれを注文すればいいかわからない!

1ラーメンの種類

味噌ラーメン(みそ):Ramen in Miso-based soup 北海道

豚骨ラーメン(とんこつ):Ramen in pork bone soup九州 油っぽい感じ

醤油ラーメン(しょうゆ):Ramen in soy sauce-based soup

塩ラーメン(しお):Ramen in salt-based soup

 

2トッピング

チャーシュー:roasted pork

メンマ:bamboo shoots

ネギ:green onions, leeks

のり:seaweed

味玉:seasoned boiled eggs

なると:fish cakes

 

3麺(めん noodles)

替え玉(かえだま):top up of noodles

 

4有名なラーメン店

一蘭(いちらん):https://en.ichiran.com/

日高屋(ひだかや):http://hidakaya.hiday.co.jp/

一風堂(いっぷうどう):https://www.ippudo.com/

餃子の王将(ぎょうざのおうしょう):https://www.ohsho.co.jp/

 

【単語 Vocabulary】

*近況報告

ごしごし磨く(みがく):to polish, to scrub

オノマトペ:onomatopoeia

おしどり:a mandarin duck

~の一種(いっしゅ):a kind of

おしどり夫婦(ふうふ):a happy married couple, lovebirds

神奈川県(かながわけん)

一皿(ひとさら):a dish of (sushi)

一貫(いっかん):a piece of (sushi)

パネル:a touch screen

~を担当する(たんとうする):to be in charge of

寿司職人(すししょくにん):a sushi chef

マグロ:tuna

回らないお寿司(まわらないおすし):non-conveyor belt sushi

板前さん(いたまえさん):a chef of Japanese cuisine

職人(しょくにん):a craftsman

職人気質(しょくにんきしつ):the artisan spirit

特定の(とくていの):specific

抹茶ティラミス(まっちゃ):a green tea tiramisu

ひと昔前(ひとむかしまえ):a decade ago, in the past

流行る(はやる):to be in fashion, to become popular

京都(きょうと)

鎌倉(かまくら)

抹茶パウダー(まっちゃ):green tea powder

池袋(いけぶくろ)

蕎麦(そば):soba noodles, buckwheat noodles

風味(ふうみ):flavor, taste

大福(だいふく):mochi filled with red sweet bean

パフェ:a parfait

いまどき:trendy, in style

お盆(おぼん):a tray

おかず:a side dish

ファミリーレストラン:a chain family restaurant

OL(Office Lady):a female office worker

サムギョプサル:samgyeopsal, Korean barbecue

ビビンバ:bibimbap, rice with seasoned vegetables

チジミ:buchimgae, Korean pancake

要は(ようは):the point is, in short

和風(わふう):Japanese style

愛知(あいち)

名古屋(なごや)

お団子(おだんご):a Japanese sweets dumpling ball

ほうじ茶:roasted green tea

発祥(はっしょう):origin

味噌カツ(みそかつ):Pork Cutlet with Miso sauce

味噌カツバーガー

ボリューミー:huge portions, big

コスパがいい:good value for money

茶店(きっさてん):a coffee shop

 

*たんごー

ぶりっこ:cutesy

田中みな実さん(たなかみなみさん)

アナウンサー:a news caster

かわいい子ぶる:to act cutesy

~ぶる:to set oneself up as

帰国子女(きこくしじょ):a returnee, someone who lived abroad when he/she was a kid

手をグーにする:to make a fist

擬音語(ぎおんご):onomatopoeia

頬を膨らませる(ほおをふくらませる):to puff out one’s cheeks

 

*ラーメンの極意

極意(ごくい):a secret

秘訣(ひけつ):a secret, a key

券売機(けんばいき):a ticket vending machine

味噌ラーメン(みそ):Ramen in Miso-based soup 北海道

豚骨ラーメン(とんこつ):Ramen in pork bone soup九州 油っぽい感じ

醤油ラーメン(しょうゆ):Ramen in soy sauce-based soup

出汁(だし):broth, stock

佐野市(さのし)

しまだや:http://www.simadaya.co.jp/

塩ラーメン(しお):Ramen in salt-based soup

チャーシュー:roasted pork

メンマ:bamboo shoots

ネギ:green onions, leeks

のり:seaweed

味玉:seasoned boiled eggs

なると:fish cakes

ばり:とても very

髪を結ぶ(かみをむすぶ):to tie up one’s hair

替え玉(かえだま):top up of noodles

博多(はかた)

具(ぐ):ingredients